GOESTING IN TAAL
  • Home
  • Books
  • Workshops
  • Learning
  • SHOP
  • Contact
  • Home
  • Books
  • Workshops
  • Learning
  • SHOP
  • Contact

BLOG

Groetjes from Lebanon, the birth country of Goesting in Taal!

13/8/2018

0 Comments

 
Om in het Nederlands te lezen: klik hier.
Picture
Hi everybody!
It’s Sofie from behind the scenes of Goesting in Taal
😊

As you can see, I’m on holidays in Lebanon! Now, you are probably thinking: “What does that have to do with Goesting in Taal?” Well, strangely enough: a lot! This is where it all began. The idea of Goesting in Taal was born right here!
 
How did that happen?

In 2011, I went to Lebanon for the first time, to discover the homeland of my husband and to meet his family. I had been studying Arabic in Belgium for two years. With great teachers and nice results. Still, when I got there, I was shocked to discover I could barely understand people and couldn’t communicate in the most simple situations!!!
Picture

Why is that?

The situation in Lebanon is quite similar to the one in Flanders. There is the standard language, which you hear on the news and read in the newspapers. Aside from that, there is the spoken Lebanese language, which – even more than in Dutch – differs from the standard language in both pronunciation and grammar, and which is full of local words and expressions.

You can imagine I was a bit frustrated that after two years of studying I could barely understand anyone!

Until …

… I discovered the Saifi Institute in Beirut, which specializes in classes on colloquial Lebanese. I signed up for a four week intensive training right away.

This course changed my life! For the first time, the things I was learning in class, were exactly what I was hearing outside of class! What a reassuring feeling.

On top of that, I was blown away by the warm and enthusiastic reactions of the Lebanese whenever I used typical local expressions. Even just the use of ‘kifak’ and ‘kifik’, the Lebanese version of ‘Hoe is’t?’ made the conversations much more smooth and authentic. At the end of the four weeks, I was finally able to have a basic conversation with my parents in law!

Learning informal language to understand the people around you better and to open the door to their hearts…
I thought: Why couldn’t this be possible in Belgium?
And so, the first seed for the idea of Goesting in Taal was planted 😊

0 Comments

Groetjes uit Libanon, het geboorteland van Goesting in Taal!

13/8/2018

0 Comments

 
[to read the post in English: click here.]
Picture
Hey allemaal!
Sofie van Goesting in Taal hier
😊

Zoals jullie kunnen zien, ben ik op vakantie in Libanon! “Wat heeft dat te maken met Goesting in Taal?” denken jullie waarschijnlijk. Wel, gek genoeg: heel veel! Het is hier waar het allemaal begon. Hier is het idee van Goesting in Taal geboren.

Hoe is dat gebeurd?

In 2011 ging ik voor de eerste keer naar Libanon, om kennis te maken met het vaderland van mijn man en met zijn familie. Ik had in België twee jaar Arabisch gestudeerd. Met fantastische docenten en elk jaar mooie resultaten. Toch stelde ik (tot mijn grote afschuw!!!) vast dat ik de familie van mijn man bijna niet kon begrijpen en zelfs in de meest eenvoudige situaties niet vlot kon communiceren.

Picture

Hoe kwam dat?

De situatie in Libanon lijkt een beetje op die in Vlaanderen. Er is de standaardtaal, die je op het nieuws hoort en die je in de krant leest. Daarnaast heb je de Libanese spreektaal, een gesproken variant, die - nog meer dan in het Nederlands – heel erg verschilt van de standaardtaal op vlak van grammatica en uitspraak en die vol typische woorden en uitdrukkingen zit.

Je kan je voorstellen dat ik een beetje gefrustreerd was dat ik na twee jaar studeren bijna niemand kon begrijpen!
Tot …

… ik het Saifi Instituut in Beirut ontdekte, waar ze lessen gesproken Libanees gaven! Ik heb me direct ingeschreven voor een intensieve training van vier weken.

Wat een wereld van verschil maakte deze kennismaking met de spreektaal voor me! Voor de eerste keer werd wat ik in de les had geleerd, ook bevestigd door wat ik buiten de les hoorde. Wat een geruststellend gevoel.

Bovendien werd ik overspoeld door de warme reacties van de Libanezen wanneer ik de typische uitdrukkingen van daar gebruikte. Alleen al het gebruik van ‘kifak’ en ‘kifik’, de Libanese versie van ‘Hoe is’t?’, werd op veel enthousiasme onthaald. En op het einde van de vier weken was ik ein-de-lijk in staat vlotter met mijn schoonouders te babbelen.


Spreektaal leren om de mensen rond je beter te begrijpen en de deur naar hun hart te openen…
Ik dacht: Waarom zou dit in België niet mogelijk zijn?
En zo werd het eerste zaadje voor het idee van Goesting in Taal geplant 😊

0 Comments

    Sofie Begine

    Language Trainer specialising in informal language

    Exercises Spoken Flemish

    Archives

    March 2019
    November 2018
    August 2018
    June 2018
    May 2018
    February 2018
    December 2017
    November 2017
    October 2017
    September 2017
    June 2017
    May 2017
    April 2017
    March 2017
    February 2017
    January 2017
    November 2016
    May 2016
    February 2016
    January 2016
    December 2015
    November 2015

    Categories

    All
    Curieuzeneus
    Expressions
    Gedicht
    Grammar
    It's Everywhere
    Key Phrases
    Key Words And Expressions
    Listening Exercise
    Music
    Quiz
    Update

    RSS Feed

Powered by Create your own unique website with customizable templates.